X

Contract de export

(comandă)
Nr. …….. Referinţa cumpărătorului
Data ………….

Furnizor: ………………… CUMPĂRĂTOR ……………………….
Adresa: ………………….. Adresa: ………………………….
Notify: ………………….. Ţara cumpărătorului: ………………
Mod de expediere ………….. Condiţia de livrare/descărcare ……..
Port încărcare ……………. INCOTERMS 1990 ……………………
Port descărcare …………… INCOTERMS 1990 ……………………
Destinaţia finală …………. Modalitate de plată ……………….
Termen de livrare …………………
Termen de negociere ……………….
Asigurare în cont …………………
Control în cont …………………..
____________________________________________________________________________
| Marcaje | Ambalaj | Descrierea | Descrierea | Cantitate | Preţ | Valoare |
| | (nr. | mărfii | mărfii | | unitar | |
| | colete) | | calitatea, | | | |
| | | | dimensiuni | | | |
|_________|_________|____________|____________|___________|________|_________|
|_________|_________|____________|____________|___________|________|_________|
|_________|_________|____________|____________|___________|________|_________|
|_________|_________|____________|____________|___________|________|_________|

1. VÂNZĂTORUL are dreptul de a livra marfa cu toleranţa +/- 5% pe fiecare dimensiune şi pe total.
Plata va fi făcută pentru cantitatea efectiv livrată. Livrările parţiale admise.
Alte menţiuni …………………………………………………
…………………………………………………………………
2. CALITATEA MĂRFII este atestată prin certificat de calitate emis de uzina producătoare sau de vânzător în conformitate cu normele indicate (rugina atmosferică admisă).
Alte menţiuni …………………………………………………
…………………………………………………………………
3. AMBALAJ. În cazul când nu este precizat se înţelege, ambalajul uzual în ţara vânzătorului, pus la dispoziţie de producător. Preţul ambalajului este/nu este inclus în preţul mărfii.
Alte menţiuni …………………………………………………
…………………………………………………………………
4. CONDIŢII DE PLATĂ. Plata se va efectua printr-un acreditiv documentar irevocabil, confirmat de o terţă bancă agreată de BRCE, domiciliat la Bucureşti la Banca Română de Comerţ Exterior, deschis în favoarea ………………. prin telex/letric, cu rambursare telegrafică, în strictă concordanţă cu clauzele contractuale, utilizări parţiale admise, transbordări admise.
Acreditivul va fi deschis cu minimum 45 zile înaintea termenului de livrare, cu o valabilitate pentru încărcare de 60 zile şi negociere de minim 15 zile, după data expedierii/încărcării.
Acreditivul va fi supus regulilor prevăzute în Publicaţia 400/83 C.C.I. Paris şi interpretat în conformitate cu aceste reguli.
Toate spezele şi comisioanele legate de deschiderea şi utilizarea acreditivului sunt în sarcina cumpărătorului.
În cazul unor modificări ale acreditivului, spezele privind modificările vor fi în contul părţii care a provocat necesitatea acestor modificări.
Acreditivul va fi plătit la vedere contra prezentării următoarelor documente, în conformitate cu stipulările contractului:
– factura comercială în ……………. exemplare;
– specificaţia mărfurilor expediate (lista de colisaj) în ……. exemplare;
– certificat de origine în ………. exemplare;
– certificat de calitate emis de uzina producătoare sau de vânzător în ……. exemplare;
– poliţa de asigurare (la livrările CIF) emisă la ordinul vânzătorului şi andosată la ordinul BRCE, în ……. exemplare;
– documente de transport:
– set complet ……………… conosamente originale; clean on board, emis la ordin şi andosat la ordinul BRCE.
Conosament pe bază de CP acceptabil, livrări parţiale admise/rugină atmosferică admisă; sau
– scrisoare de trăsură fluvială, sau
– duplicatul scrisorii de trăsură internaţională, sau
– certificat de prise-en-charge în ……. exemplare;
– copia telex (telegrama) de avizare transmisă de vânzător cumpărătorului în ……. exemplare;
– alte documente.
Nedeschiderea acreditivului, indiferent de cauze, la termenul şi în condiţiile prevăzute, dă dreptul vânzătorului să aplice şi să perceapă o penalitate de …….% asupra valorii mărfii calculată până la data deschiderii acreditivului sau până la deschiderea în conformitate cu contractul. În cazul când deschiderea acreditivului întârzie mai mult de 15 zile sau acreditivul nu este în conformitate cu contractul, vânzătorul are dreptul să întârzie, oprească sau rezilieze de a suporta toate cheltuielile (datorate întârzierii sau deschiderii necorecte a acreditivului) ca şi daune interese.
Părţile contractante pot conveni în afara acreditivului o altă modalitate de plată. Plata se poate efectua, de asemenea, în baza unei garanţii bancare, având textul din anexă.
Alte menţiuni …………………………………………………
…………………………………………………………………
5. LIVRAREA. Marfa va fi considerată ca livrată de vânzător şi acceptată de cumpărător:
a) Din punct de vedere cantitativ, potrivit cantităţii indicate în documentul de transport şi/sau cea specificată în certificatul OCM, sau certificatul de depozitare;
b) Din punct de vedere calitativ, potrivit certificatului de calitate emis de uzina producătoare sau de vânzător;
c) Condiţia de livrare ………………………. potrivit INCOTERMS 1990;
d) Data livrării. Livrarea este considerată efectuată:
– pentru livrări pe cale ferată – data care rezultă din ştampila aplicată pe scrisoarea de trăsură a primei staţii de încărcare;
– pentru livrări via mare – data conosamentului sau certificatului de prise-en-charge sau scrisorii de trăsură fluvială;
– pentru transport rutier – la data rezultată din ştampila aplicată pe scrisoarea de trăsură rutieră de casa de expediţii sau de întreprinderea română de transport internaţional;
– pentru transport aerian – data scrisorii de trăsură aeriană.
e) Proba livrării: potrivit documentelor menţionate mai sus.
f) Adrese de expediere: în cazuri particulare, când la încheierea contractului adresele de expediere nu au fost stabilite (sau adresa de destinaţie) cumpărătorul este obligat să comunice vânzătorului telegrafic adresele de expediere, cu cel puţin 30 de zile înaintea termenului de livrare, prin casa de transporturi sau direct vânzătorului.
În caz contrar vânzătorul poate păstra marfa în depozit pe riscul şi cheltuiala cumpărătorului sau va putea întârzia termenul de livrare. Termenul de păstrare în depozit nu poate să depăşească 60 de zile. După acest termen, vânzătorul are dreptul să vândă marfa unui alt client, cumpărătorul fiind acela care va suporta eventualele daune şi anume: diferenţe de preţ, taxe de depozitare etc.
g) Avizarea livrării. Vânzătorul trebuie să comunice cumpărătorului telegrafic în 72 ore de la expediere, datele expediţiei şi anume: nr. de contract, destinaţia, nr. vagon, nr. şlep, nume vas, data expedierii/încărcării, marfa, nr. colete, greutatea bruto/netto, valoarea mărfii.
6. TRANSPORT.
a) La livrările CIF sau C & F FO cheltuielile de descărcare sunt în sarcina cumpărătorului. Acestea trebuie să indice un port sigur, cu dana accesibilă şi în permanentă stare de plutire şi pescaj corespunzător. Contrastaliile vor fi plătite de către cumpărător, vânzătorului în termen de 10 zile de la plata predării de către cumpărător a Time-Sheet-ului.
Condiţiile de descărcare sunt următoarele:
– norma de descărcare ………. MT/hatch WWD SHEX sau FHEX unless used; tot timpul folosit contează ca timp de stalii;
– timpul de aşteptare a danei, contează ca timp de stalii şi este supus excepţiilor contractuale privitoare la lay-time;
– timpul începe să conteze conform clauzelor din Gencon 1922, revizuit în 1976;
– contrastalii …………../MT/zi free despatch pentru navele cu 4 guri de hambar.
b) La livrările C & F liner terms sau CIF LT, taxele de descărcare sunt în sarcina vânzătorului; orice staţionare pentru descărcare depăşind un timp rezonabil de ………… este considerat ca detenţie a navei şi va fi în contul cumpărătorului;
c) La livrările FOB, cumpărătorul este obligat să pună la dispoziţie vasul cu poziţia de încărcare la data disponibilităţii mărfii în port în conformitate cu telegrama de avizare dată de vânzător cu 20 zile înaintea datei disponibilităţii mărfii în port.
Cumpărătorul va comunica vânzătorului, înainte de angajarea definitivă a vasului, descrierea lui (numărul de hambare, nr. de guri de hambar, dimensiunile hambarelor, numărul şi capacitatea de ridicare a instalaţiilor de ridicat, eventualele obstacole în hambare, dacă există, coridoare, tunel), norma de încărcare.
Dacă aceste detalii nu sunt convenite la încheierea contractului, vânzătorul îşi rezervă dreptul de a refuza vasele sau de a opera vasele sosite în conformitate cu uzanţele portuare din porturile României în vigoare la data respectivă; orice pretenţie ulterioară din partea cumpărătorului sau a armatorului navei angajate de cumpărător nu va fi luată în consideraţie.
Dacă cumpărătorul nu asigură nava în poziţia datei când marfa este disponibilă pentru încărcare, taxele de depozitare a mărfii până la data încărcării pe navă sunt în sarcina cumpărătorului sau vânzătorul are dreptul de a prezenta băncii în locul conosamentului, originalul unui certificat de prise-en-charge, din care să rezulte că marfa ce face obiectul contractului este depozitată pe chei, la dispoziţia cumpărătorului pe riscul şi cheltuiala acestuia.
În cazul când vânzătorul nu va putea încasa valoarea mărfii în baza certificatului de prise-en-charge, într-un termen de 30 de zile de la emiterea sa, vânzătorul are dreptul să suporte eventualele daune, cheltuieli şi anume: diferenţe de preţ nerealizate, taxe de depozitare, manipulări etc.
d) Dacă marfa este livrată franco frontieră română sau franco frontiera altor ţări, cumpărătorul va da vânzătorului instrucţiuni de expediere cu 30 zile înaintea termenului de livrare, contrar termenului de livrare poate fi prelungit, cu numărul de zile de întârziere.
e) Alte menţiuni ………………………………………………
…………………………………………………………………
7. RECEPŢIA lucrării se efectuează conform contractului.
a) Recepţia cantitativă. Cantitativ, marfa este definitiv recepţionată în baza cantităţilor din conosament sau scrisoarea de trăsură.
b) Recepţia calitativă poate fi efectuată de cumpărător la unitatea producătoare sau în porturi, înainte de expediere/încărcare, prin reprezentantul său împuternicit sau prin intermediul Oficiului de control al mărfurilor din comanda şi pe cheltuiala cumpărătorului.
c) Marfa recepţionată conform punctelor a) – b) nu poate constitui obiect pentru reclamaţii ulterioare, vânzătorul putând fi ţinut responsabil numai pentru viciile ascunse.
d) Alte menţiuni ………………………………………………
…………………………………………………………………
8. RECLAMAŢII se pot formula numai de cumpărătorul partener în acest contract şi numai în cazul când marfa a fost integral plătită, cumpărătorul neavând dreptul de a refuza plata pe motivul formulării unei reclamaţii.
a) Cu privire la cantitate: reclamaţii pot fi formulate într-un termen de 30 zile de la sosirea mărfii în portul/staţia de destinaţie în baza următoarelor documente:
– certificat de control eliberat de o casă de control neutră, recunoscută pe plan internaţional, documente atestând sosirea mărfii la destinaţie, documente de predare-primire, bonuri de cântar. Cumpărătorul are obligaţia să anunţe lipsurile cantitative imediat după constatare. Vânzătorul va comunica cumpărătorului în termen de 30 de zile de la primirea reclamaţiei complete (însoţită de documentele necesare care o susţin), punctul său de vedere asupra reclamaţiei. Vânzătorul poate solicita verificarea mărfii.
Cumpărătorul este obligat să ţină la dispoziţia vânzătorului marfa reclamată, putând fi folosită numai cu acordul expres al acestuia.
Rezolvarea reclamaţiei este condiţionată de dovada pe care cumpărătorul este obligat să o facă că a reclamat/acţionat mai întâi la organul de transport şi/sau la casa de asigurări sau alt organ responsabil şi nu a obţinut câştig de cauză.
Alte menţiuni …………………………………………………
…………………………………………………………………
b) Cu privire la calitate. Se pot formula reclamaţii în termen de 60 zile de la ajungerea mărfii în portul sau staţia de cale ferată de destinaţie pe baza următoarelor documente:
– certificat de control eliberat de organizaţia de control neutră recunoscută pe plan internaţional (corespondent ASIROM pentru livrări CIF), buletin de analiză întocmit de un laborator neutru autorizat, fotografii, mostre.
Marfa va fi ţinută la dispoziţia vânzătorului în vederea verificării.
– dovada ajungerii mărfii la destinaţie.
Formularea reclamaţiei neînsoţită de documentele doveditoare în cadrul termenului de mai sus, sau formularea ei în afara termenului, nu se va lua în considerare.
Cumpărătorul este obligat să anunţe reclamaţia imediat după constatarea defectelor de calitate, cât şi cantitatea afectată.
În 30 de zile de la primirea reclamaţiei, împreună cu documentaţia la care se referă, vânzătorul va comunica cumpărătorului punctul său de vedere.
Vânzătorul poate alege modul de soluţionare a reclamaţiei respectiv să înlocuiască sau să remedieze marfa reclamată, să plătească o bonificaţie sau alt mod de rezolvare.
Reclamarea unei partizi de marfă nu permite cumpărătorului să refuze primirea celorlalte partizi decât cu acordul expres al vânzătorului.
Reclamaţiile formulate de clienţii cumpărătorului nu constituie dovadă a existenţei unei reclamaţii.
Alte menţiuni …………………………………………………
…………………………………………………………………

9. FORŢA MAJORĂ. Prin forţa majoră se înţeleg toate elementele şi/sau împrejurările independente de voinţa părţii care invocă forţa majoră, imprevizibile, de neînlăturat şi care survenind după încheierea contractului împiedică ori întârzie, total sau parţial îndeplinirea obligaţiilor izvorând din acest contract.
Dacă o situaţie de forţă majoră împiedică sau întârzie, total sau parţial, executarea contractului atunci partea contractuală afectată va fi exonerată de îndeplinirea obligaţiilor sale pentru perioada în care această îndeplinire este împiedicată sau întârziată de situaţia de forţă majoră.
Partea provocând forţa majoră este obligată să justifice celeilalte părţi, prin telex, în termen de …… zile, de la apariţia forţei majore, existenţa şi data de începere a situaţiei de forţă majoră. În termen de …. zile va comunica un act confirmativ eliberat de Camera de Comerţ prin care să se certifice realitatea şi exactitatea datelor şi împrejurărilor privind forţa majoră. Aceeaşi procedură şi termene se aplică şi cu privire la încetarea situaţiei de forţă majoră.
Dacă notificările şi confirmările menţionate nu s-au transmis, conform celor indicate mai sus, partea ce invocă forţa majoră este răspunzătoare pentru prejudiciile provocate celeilalte părţi, întrucât nu s-a dovedit cazul de forţă majoră.
Părţile se vor consulta de îndată şi vor hotărî asupra acţiunilor şi/sau măsurilor ce trebuie întreprinse în interesul ambelor părţi în scopul limitării efectelor situaţiei de forţă majoră.
Apariţia unor situaţii de forţă majoră nu va exonera pe cumpărător de obligaţia de a efectua la datele convenite plata sumelor datorate.
Pentru orice întârziere şi/sau neîndeplinirea obligaţiilor contractuale ca urmare a situaţiei de formă majoră, nu se vor putea pretinde penalităţi, dobânzi, sau despăgubiri. Dacă datorită situaţiei de forţă majoră una din părţi este împiedicată să-şi îndeplinească total sau în parte obligaţiile sale contractuale o perioadă de peste ….. zile, atunci oricare parte va avea dreptul, în lipsa unei alte înţelegeri, să rezilieze contractul printr-o notificare scrisă adresată celeilalte părţi.
Părţile vor stabili consecinţele rezilierii, în conformitate cu voinţa ambelor părţi şi/sau cu dispoziţiile dreptului care guvernează contractul.
Lipsa autorizaţiei de export constituie caz de forţă majoră.
10. ARBITRAJ. Orice neînţelegere între părţile contractate rezultată din încheierea, interpretarea sau executarea contractului ori în legătură cu acestea şi care nu vor putea fi soluţionate pe cale amiabilă va fi supusă spre soluţionare Comisiei de Arbitraj de pe lângă Camera de Comerţ şi Industrie Bucureşti (dacă convenţiile sau acordurile guvernamentale nu prevăd altfel) în conformitate cu regulamentul acestei comisii.
Litigiul va fi soluţionat în fond, pe baza stipulaţiilor contractuale şi a normelor dreptului material român. Hotărârea arbitrajului este definită şi obligatorie. Părţile contractuale se obligă să execute fără a pune condiţii şi fără întârziere Hotărârea Comisiei de Arbitraj.
11. ALTE CONDIŢIUNI:
a) Cumpărătorul este obligat să dea posibilitatea executării întocmai şi la termen a obligaţiilor contractuale asumate şi pentru a evita plata de daune interese.
b) Prezentarea unor eventuale reclamaţii de cantitate sau calitate cu privire la marfa livrată, nu dă dreptul cumpărătorului să refuze plata totală sau parţială a mărfii contractate, să refuze unilateral primirea mărfii sau a loturilor de marfă următoare, sau să denunţe unilateral contractul.
c) Vânzătorul îşi rezervă dreptul de proprietate asupra mărfii până la încasare integrală a valorii ei.
Neîncasarea integrală a mărfii contractate şi livrate îndreptăţeşte pe vânzător să reţină din eventualele drepturi băneşti ale cumpărătorului sumele datorate, să execute garanţiile bancare ori de altă natură ce s-ar fi dat în acest sens sau să urmărească pe debitor în orice avere mobilă sau imobilă a acestuia, indiferent de locul situării ei sau să întreprindă orice alte măsuri pe care le-ar considera necesare.
d) În cazul contractului de vânzare pe bază de comision, atunci când în baza acestor contracte cumpărătorul va realiza pe teritoriul României, venituri (comisioanele respective) aceste venituri vor fi impozitate cu …….%, achitându-se comisionarului numai diferenţa de ………% . În cazul în care între ţările partenerilor prezentului contract s-a semnat şi a intrat în vigoare vreo convenţie pentru evitarea dublei impozitări, se va ţine cont şi de respectivele convenţii.
e) Cumpărătorul are/nu are dreptul să reexporte marfa care constituie obiectul prezentului contract.
f) Contractul intră în vigoare după confirmarea ulterioară de către …………………, în ……………… de la încheierea sa, după obţinerea autorizaţiei de export.
g) Corespondenţa între părţi va fi continuată în limba în care a fost redactat contractul sau în cazuri deosebite într-o limbă de circulaţie internaţională.
h) Nu se vor putea aduce modificări prezentului contract decât în scris şi cu acordul ambelor părţi.
i) Orice corespondenţă sau discuţii anterioare semnării prezentului contract, contrarii prevederilor acestuia, sunt considerate nule şi neavenite.
j) Contractul s-a încheiat prin firma/dl. …………………………. cu sediul/domiciliul în ………………………… care acţionat în calitate de …………………. în baza ………………… .

VÂNZĂTOR
………………

REPREZENTANT LEGAL
………………..

—————

admin: